GANTZ (2011 – Japan – Live-Action)

GANTZ (2011 – Japan – Live-Action)

Gantz-p1.webp Profil
  • Film: fett
  • Romaji: fett
  • Japanisch: Erster Teil
  • Direktor: Shinsuke Sato
  • Schriftsteller: Hiroya Oku (Manga), Yusuke Watanabe
  • Produzent: Takahiro Sato
  • Kameramann: Taro Kawazu
  • Veröffentlichungsdatum: 29. Januar 2011
  • Laufzeit: 130 Min.
  • Genre: Science-Fiction / Action / Todesspiel / Suspense-Thriller
  • Produktionsfirma: NTV, Toho, Nikkatsu
  • Verteiler: Das hier
  • Sprache: japanisch
  • Land: Japan

Handlungszusammenfassung von seriessense.com Staff ©

College-Student Kei Kurono ( Kazunari Ninomiya ) bemerkt den ehemaligen Jugendfreund Masaru Kato ( Kenichi Matsuyama ) hilft einem betrunkenen Mann, der von einem U-Bahnsteig gestürzt ist. Kei Kurono springt dann herunter, um seinem Freund aus Kindertagen zu helfen. Wenige Augenblicke später nähert sich die U-Bahn schnell und beide Männer müssen hilflos zusehen, wie ihr Leben bald zu Ende geht.

Im nächsten Moment finden sich Kei Kurono und Masaru Kato in einer seltsamen Wohnung mit einer mysteriösen riesigen schwarzen Kugel und anderen kürzlich Verstorbenen wieder. Die riesige schwarze Kugel in der Mitte des Wohnzimmers ist „GANTZ“. Anschließend beauftragt GANTZ die im Raum versammelten Menschen mit Missionen zur Ausrottung von Außerirdischen. Sie erhalten eine festgelegte Zeit und erhalten bei Erfolg Punkte. Mit insgesamt 100 Punkten können sie diesen fegefeuerähnlichen Ort verlassen oder jemand anderen ins Leben zurückschicken. Wenn sie scheitern, können sie für immer zugrunde gehen ...

Notizen

  1. Basierend auf dem Manga „GANTZ“ von Hiroya Oku. Der Manga mit 27 Bänden wurde über 10 Millionen Mal verkauft.
  2. Der Verleih Toho gab am 30. November bekannt, dass „Gantz“ am 20. Januar in den Vereinigten Staaten Premiere haben wird, bevor es am 29. Januar 2011 in Japan in die Kinos kommt. Die US-Veröffentlichung wird auf Englisch synchronisiert und in etwa 300 Kinos gezeigt.
  3. Verwandte Titel:
    1. GANTZ Perfekte Antwort (2011)

Gießen

Gantz-Kazunari Ninomiya1.webp GANTZ I-Kenichi Matsuyama.webp Gantz-Yuriko Yoshitak.webp
Kazunari Ninomiya Kenichi Matsuyama Yuriko Yoshitaka
Kei Kurono Masaru Kato Tae Kojima
GANTZ I-Kanata Hongo.webp GANTZ I-Natsuna Watanabe.webp GANTZ I-Tomorowo Taguchi.webp GANTZ I-Takayuki Yamada.webp
Kanata Hongo Natsuna Watanabe Morgen Taguchi Takayuki Yamada
Joichiro Nishi Kei Kishimoto Yoshikazu Suzuki Masamitsu Shigeta

Zusätzliche Darsteller:



  • Geh Ayano - mysteriöser Gruppenführer
  • Nako Mizusawa – Mädchen aus einer mysteriösen Gruppe
  • Kensuke Chisaka – Ayumu Kato
  • Shunya Shiraishi -Hiroto Sakurai
  • Fragen Sie danach - Yutsuriko Send
  • Naho Todo
  • Kazuyuki Asano
  • Komatsu Toshimasa
  • Motoki Ochiai
  • Chieko Ichikawa
  • Tomokazu Koshimura
  • Yurie Midori
  • Hidekazu Nagae
  • Yuko Genkaku
  • Ryuya Wakaba
  • Masanobu Sakata
  • Anna Aoi
  • Königin Aoi
  • Arie Umefune
  • Donpei Tsuchihira – Muso Tokugawa
  • Misaki Kinoshita – Gymnasiastin

Anhänger

  • 01:40Trailer 2
  • 01:31Anhänger
  • 00:32Teaser 2
  • 00:30Teaser

Bildergalerie

Filmfestivals

  • 2011 (11.) Nippon Connection – 27. April – 1. Mai 2011 – Nippon Cinema
  • 2011 (12.) Japan Filmfest Hamburg – 25.–29. Mai 2011 – Naginata
  • 2011 (10.) New York Asian Film Festival / 2011 (5.) JAPAN CUTS – 1.–14. Juli 2011
  • 2011 (15.) Puchon International Fantastic Film Festival – 14.–24. Juli 2011 – World Fantastic Cinema *Koreanische Premiere
  • 2011 (15.) Fantasia Film Festival – 14. Juli – 7. August 2011 *Premiere in Montreal

Fragen und Antworten (PiFan 2011)

Shinsuke Sato-PIFANTZ.webp


Die Frage-und-Antwort-Runde fand nach einer Vorführung von „GANTZ“ beim Puchon International Fantastic Film Festival 2011 am 15. Juli statt. Der Herausgeber von seriessense.com, Ki Mun, war vor Ort und hat die Sitzung transkribiert/übersetzt.

  • Moderator - Hier ist der Regisseur von GANTZ … Shinsuke Sato.
  • Shinsuke Sato - Hallo, ich bin Shinsuke Sato. Vielen Dank, dass Sie hierher gekommen sind. Dies ist mein dritter Besuch in Südkorea, aber mein erster Besuch in Bucheon. Auch wenn mein Besuch hier nur von kurzer Dauer war, genieße ich die Zeit, esse gutes Essen und unterhalte mich mit den Menschen. Dies ist auch die erste Vorführung von GANTZ in Südkorea. Ich war gespannt, wie du auf den Film reagieren würdest. Nach mehreren Vorschauen mit Reportern, die im Allgemeinen gute Kritiken abgegeben haben, und Ihren Antworten bin ich zufrieden.


  • Moderator - Wie treu bleibt GANTZ dem ursprünglichen Manga?
  • Shinsuke Sato - Hiroya Oku, der den ursprünglichen Manga geschrieben hat, sagte mir, dass der Manga und der Film unterschiedlich seien, also mache den Film so, wie ich es möchte. Ich habe den Film frei gedreht, aber der ursprüngliche Manga ist gut und es gibt viele Fans des Mangas. Nachdem Sie den Film gesehen haben, sollten Sie eine allgemeine Vorstellung vom ursprünglichen Manga haben. Außerdem wollte ich die Filmversion von GANTZ machen, ohne das Image des Original-Manga zu beschädigen, aber gleichzeitig wollte ich den Film auch für das Kinopublikum unterhaltsam machen, das den Original-Manga vielleicht noch nicht gelesen hat.


  • Publikumsfrage - Der Film GANTZ enthält viele Actionszenen. Gab es Schwierigkeiten beim Dreh der Actionszenen?
  • Shinsuke Sato - Es war schwierig, die Actionszenen zu drehen, ohne die Schauspieler zu verletzen. Ich habe von den Schauspielern verlangt, in ihren Actionszenen viel Dynamik zu zeigen, sich aber auch nicht zu verletzen. Ich habe sie auch gebeten, die Grenzen für Actionsequenzen zu erweitern, daher waren sie etwas verwirrt. Die meisten Schauspieler sind jung und sportlich. Kazunari Ninomiya tanzt viel (als Mitglied der Boyband Arashi) und ist durchaus in der Lage, Actionszenen zu filmen, aber Kazunaris Charakter ist ein gewöhnlicher Typ, daher sollten seine Aktionen nicht so spektakulär sein. Es war etwas schwierig, die richtige Balance zu finden.


  • Publikumsfrage - Könnten Sie den Reiz des Films GANTZ gegenüber dem Original-Manga erklären?
  • Shinsuke Sato - Natürlich liegt ein großer Teil des Reizes der Filmversion im Aussehen Kazunari Ninomiya & Kenichi Matsuyama . Damit der Film funktionierte, mussten wir einige Änderungen vornehmen. Im ursprünglichen Manga sind beispielsweise die Hauptcharaktere Oberstufenschüler, aber da wir Kazunari Ninomiya und Kenichi Matsuyama besetzt haben, hielten wir es für angemessener, sie als Hochschulschüler zu haben. Wir haben versucht, Probleme einzubeziehen, die diese Altersgruppe widerspiegeln, wie z. B. Schwierigkeiten bei der Arbeitssuche, und auch, wie sie durch die von Kazunari Ninomiya gespielte Figur einen Beitrag zur Gesellschaft leisten.


  • Moderator - Haben die anderen Mitglieder von Arashi das Schießset besucht?
  • Shinsuke Sato – Nein, das haben sie nicht.


  • Publikumsfrage - Ich hatte während des Films ein wenig Angst, aber es hat mir trotzdem Spaß gemacht, ihn anzusehen. Ich würde gerne wissen, ob es während der Dreharbeiten irgendwelche lustigen Geschichten rund um die beiden Hauptdarsteller gibt.
  • Shinsuke Sato – An dem Tag, als wir die Szene drehten, in der sie die Statue erkundeten, war es das Kenichi Matsuyama Geburtstag. Mitarbeiter sagten es mir Kazunari Ninomiya eine Geburtstagstorte für ihn vorbereitet habe und dass Kazunari die Torte selbst gebacken habe. Ich habe nicht geglaubt, dass er den Kuchen selbst gemacht hat, aber er hat mir erzählt, dass er den Kuchen gemacht hat. Ich habe ein Stück von der Geburtstagstorte gegessen und es war wirklich gut. Ich bin der Regisseur des Films und konnte mich nicht einmal daran erinnern, dass es so war Kenichi Matsuyama Geburtstag. Das Personal und ich waren von ihm beeindruckt.


  • Publikumsfrage – Während der letzten Szene, als es regnete, Takayuki Yamada hält einen Regenschirm in der Hand, der eine andere Farbe als alle anderen gleichfarbigen Regenschirme hat. Hatte das irgendeine Symbolik?
  • Shinsuke Sato - Dies ist das erste Mal, dass mir jemand diese Frage stellt. Du bist ziemlich scharfsinnig. In dieser letzten Szene habe ich mich darauf konzentriert, die Szene düster und bedrohlich wirken zu lassen, um anzudeuten, was Teil 2 erwartet. Es gibt keine spezifische Bedeutung für die verschiedenfarbigen Regenschirme, aber wenn es alle verschiedenfarbigen Regenschirme gäbe, würde der Ton dies tun nicht so dunkel gewesen. Takayuki Yamada hielt den einzigen bunten Regenschirm, damit die Zuschauer seine Bewegungen bemerken konnten. Vor den Dreharbeiten haben wir diese Szene genau so geplant.


  • Publikumsfrage - Haben Sie vor den Dreharbeiten jemals darüber nachgedacht, das anamorphotische 2,35-Format zu verwenden?
  • Shinsuke Sato - Ihre Frage ist ziemlich technisch. Es gibt verschiedene Arten von Seitenverhältnissen, die in Filmen verwendet werden. In der Vergangenheit habe ich viele unabhängige Filme im Standardformat 1,85 gemacht. Für GANTZ habe ich darüber nachgedacht, den Film im Breitbildformat zu filmen, habe mich aber letztendlich für das Standardformat entschieden. Ich musste verschiedene Risiken eingehen, und als Leinwandgröße wählte ich das, was mir vertraut ist, damit ich mich auf das Eingehen von Risiken bei anderen Aspekten des Films konzentrieren konnte.


  • Publikumsfrage - Kürzlich, Kazunari Ninomiya spielte einen Freeter und in GANTZ spielt er einen Universitätsstudenten, der Schwierigkeiten hat, einen Job zu finden. Passt seine wahre Persönlichkeit zu dieser Art von Charakter?
  • Shinsuke Sato - Das Drama, von dem Sie sprechen (Freeter, Ie wo Kau), kam heraus, nachdem GANTZ die Dreharbeiten beendet hatte. Zufällig, Kazunari Ninomiya bekam eine ähnliche Rolle in dem Drama. Die tatsächliche Persönlichkeit von Kazunari Ninomiya passt nicht in die Form eines Freeters. Offensichtlich sieht er, wenn er sich schick macht, wie ein Star aus, aber wenn er im Film einen Anzug trägt und mit Statisten gemischt ist, fügt er sich nicht ein. In der ersten Szene erscheint Kazunari Ninomiya auf dem Bahnsteig inmitten einer Gruppe von Statisten . Es dauert eine Weile, ihn zu finden. Er ist ein ziemlich mysteriöser und einzigartiger Schauspieler, der wie ein normaler junger Mann auftreten kann.


  • Publikumsfrage - Gewöhnliche Menschen werden durch den Tod ernst und verzweifelt an ihrem Leben. Dies wird für sie zu einem Wendepunkt, um ernsthafter über das Leben nachzudenken. Ich weiß nicht, wie die nächste Folge enden wird, aber ich denke, Sie haben diesen Film so gestaltet, dass er darüber nachdenkt, das gegenwärtige Leben tiefer zu leben.
  • Shinsuke Sato - Als wir den Film drehten, war es wie ein Krieg. Das Schießen war sehr schwierig. Wir haben Teil eins gedreht und Teil zwei gleichzeitig und die Fertigstellung dauerte fünf Monate. Während dieser Zeit habe ich immer wieder darüber nachgedacht, was ich tun kann, wer ich bin. Zu Beginn des ersten Teils ist Kei Kurono ein gewöhnlicher junger Mann, doch durch seltsame Situationen findet er zu sich selbst. Zufällig verlor ich während der Dreharbeiten mein Selbstvertrauen und hatte manchmal Ärger mit den Mitarbeitern. Es war eine Zeit für mich, darüber nachzudenken, was ich tun kann.

Neueste Nachrichten Neueste Trailer
* Takako Matsu & Hokuto Matsumura Besetzung im Film „1st Kiss“
* Lee Byung Hun & Für Ye-Jin Besetzung im Film „It Is What It Is“
* Mayu Hotta , Sawa Nimura in NTV-Drama „Wakakusa Monogatari“ besetzt
* Besetzung von Masahiro Motoki und Kyoko Koizumi im Film „Umi no Chinmoku“
* Ko hyun-jung , Ryeo Un Besetzung im ENA-Drama „Namib“
* Kim You-Jung , Besetzung von Kim Young-Dae im TVING-Drama „Dear X“
* Meide Oguri & Yu Aoi Besetzung im Netflix-Drama „Human Vapor“
* Ryohei Suzuki & Kasumi Arimura Besetzung im Film „Hana Manma“
* Tat Besetzung im TV-Asahi-Drama „Muno no Taka“.
* Ryoki Miyama und Shiori Kubo in Film „Dare yori mo Tsuyoku Dakishimete“ besetzt
* Kim Se-Jeong und Lee Jong-Won in ENA-Drama „Drunken Romance“ besetzt
* Yoon San-Ha und Arin in Drama „Meine Freundin ist ein harter Kerl“ besetzt
* Park Jeong-Min und Kim Ji-Soo in Coupang-Play-Drama „Newtopia“ besetzt
* Jeon Do-Yeon , Kim Go-Eun Besetzung im Netflix-Drama „The Price of Confession“
* Besetzung von Kim Woo-Seok im Drama „0 Period Is Social Butterfly Time“
* Ko hyun-jung & Jang Dong-Yoon Besetzung im SBS-Drama „The Mantis“
* Kein Gewinn, keine Liebe
* Tintenfisch-Spiel 2 *Teaser
* 1. Kuss * Teaser
*Romance in the House *ep3
* Die Wirtschaftsprüfer *Folge 12
* Bad Memory Eraser *ep5
* Kein Ausweg: Das Roulette *Folge 5-6
*Love Next Door *ep1
* Der Frosch
* Junk Dealer Mi-Ran *Teaser
* Königin Woo
* Serendipity's Embrace *ep7
* Black Out * Folge 1
* Kein Gewinn, keine Liebe *teaser2
* Maru
* Miss Night and Day * Folge 16
* Was nach der Liebe kommt * Teaser
* Aschenputtel um 2 Uhr morgens *Teaser
* Mein süßer Gangster * Folge 16

Externe Links

Diesen Beitrag Teilen: